Also it would be really awesome if all translations could be in one release rather than every in different one. I can help you with anything you will need and provide you psd files with all graphics that needs changing so you won’t need to do everything from scrach. You can do this by discord (link to my channel is on the bottom of my website - preferred method) or by mail (mail is in FAQ on my website - I really don’t like writing by mail). But I recommend you contacting with me first. If you would like to translate this game to your language you are free to use anything you want from this release. I believe Sono Hana represents adult-oriented yuri distilled to its absolute essence, disregarding its own constraints with a school setting. System: Windows XP+, Linux, Mac OS X 10.6+ VisualNovel (Anata to Koibito Tsunagi OVA) A taste of what's to come. Title: A Kiss for the Petals: Joined In Love With You / Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Anata to Koibito Tsunagi / その花びらにくちづけを あなたと恋人つなぎ Other 10% comes out of different engine, lack of access to fonts and some graphics which I had to replace with others. Game should look and play like original in 90%.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |